Ellen van Swaaij Familierecht Maastricht
  • Welkom!
  • Welcome!
  • Home
  • Dienstverlening
    • Advocatuur
    • Mediation
  • Legal Services
    • Mediator
    • Attorney at law
  • Dienste
    • Anwaltschaft
    • Mediation
  • Family Law
    • Divorce
    • Child and divorce >
      • Introduction
      • parental authority
      • Care and upbringing
      • Raising kids in two homes
      • Moving with your child
      • Traveling with your child
    • Alimony >
      • Maintenance contributions
      • Child maintenance
      • Young Adults
      • Spousal support
      • Indexation of alimony
    • Descent
    • Community of property
    • Prenuptial Agreements
    • Living together unmarried >
      • General information
      • cohabitants and home owning
    • LHBT
  • Inheritance Law
    • Inheritance law at intestation
    • The Will
    • Succession and marriage
    • Surviving spouse
    • The legitimate share
    • Child and inheritance
  • Terms, conditions & fees
  • Contact
  • Familierecht
    • Echtscheiding
    • Kind en scheiding >
      • Ter inleiding
      • Ouderlijk gezag
      • Zorgregeling
      • Opvoeden in twee huizen
      • Verhuizen met je kind
      • Reizen met je kind
    • Alimentatie >
      • onderhoudsplicht algemeen
      • Kinderalimentatie
      • jongmeerderjarigen
      • Partneralimentatie
      • Indexering van alimentatie
    • Afstamming
    • Gemeenschap van goederen
    • Huwelijkse Voorwaarden
    • Ongehuwd samenwonen >
      • Algemene informatie
      • samenwoners en woning
    • LHBT
  • Erfrecht
    • Erfrecht bij versterf
    • Het testament
    • Wettelijke verdeling
    • Langstlevende echtgenoot
    • Legitieme portie
    • Kind en erfenis
  • Kantoorinformatie
  • Contact
  • Familienrecht
    • Scheidung
    • Kind und Scheidung >
      • Zur Einführung
      • Elterliche Verantwortung
      • Sorgerecht
      • Elternschaft in zwei Haushalten
      • Umziehen mit Ihrem Kind
      • Reisen mit Ihrem Kind
    • Unterhaltszahlungen >
      • Unterhaltszahlungen
      • Unterhalt für Kinder
      • junge Erwachsene
      • Partnerunterhalt
      • Indexierung der Unterhaltszahlungen
    • Abstammungsrecht
    • Gemeinschaft der Güter
    • Heiratsbedingungen
    • Unverheiratetes Zusammenleben >
      • Allgemeine Informationen
      • unverheiratetes Zusammenleben und Wohnung
    • LHBT
  • Erbschaftsrecht
    • Erbrecht bei Intestation
    • Das Testament
    • Gesetzliche Verteilung
    • Überlebender Ehegatte
    • Der legitime Anteil
    • Kind und Erbschaft
  • Bedingungen und Anwaltshonorar
  • Kontakt

Reisen mit Ihrem Kind

Geschieden und mit Kind unterwegs

Jeder Anwalt für Familienrecht wird zu Beginn der Sommerferien in seiner Praxis damit konfrontiert. Streitigkeiten zwischen geschiedenen Eltern über eine geplante Reise des anderen Elternteils mit den Kindern. Haben Sie das gemeinsame Sorgerecht für Ihre minderjährigen Kinder? Dann ist diese Zustimmung in jedem Fall erforderlich. Der andere Elternteil kann seine Zustimmung geben, indem er ein Formular ausfüllt und unterschreibt, das auf der Website der Zentralregierung heruntergeladen werden kann. Es ist außerdem ratsam, weitere Dokumente wie die Geburtsurkunde des Kindes, einen Auszug aus der städtischen Personendatenbank, eine Kopie des Reisepasses des anderen Elternteils, das Rückflugticket und eine Kopie des Erziehungsplans mitzubringen. Denken Sie auch an Übersetzungen dieser Dokumente! Vor allem bei Flugreisen zu einem Ziel außerhalb des Schengen-Raums ist es wichtig, dass Sie Ihre Dokumente vorher sorgfältig prüfen. Wenn die Dokumente nicht in Ordnung sind, besteht die Möglichkeit, dass die Reise bereits am Flughafen Schiphol vorzeitig beendet wird.

Es kommt häufig vor, dass ein Elternteil seine Zustimmung verweigert. Manchmal ist es reiner Unwille oder Behinderung, aber es kann auch gute Argumente gegen die Reise geben. Wenn Sie sich nicht einigen können und der Elternteil, der verreisen möchte, auf seinen Plänen besteht, muss die Angelegenheit in einem so genannten Artikel 1 : 253a BW-Verfahren oder Schnellverfahren vor Gericht gebracht werden. Sie bitten dann den Richter um eine Ersatzerlaubnis. Die Genehmigung, die der Richter dann erteilt, ersetzt die Genehmigung des anderen Elternteils. Sollte dies erforderlich sein, werde ich Sie gerne weiter informieren. Da ein solches Verfahren leicht zwei Monate dauern kann, ist es wichtig, frühzeitig die Zustimmung des anderen Elternteils einzuholen, um eine Blockade zu vermeiden.

Das Gericht wird in solchen Verfahren eine Interessenabwägung vornehmen müssen. In einer Klage des Vaters gegen die Mutter vor dem Bezirksgericht Ostbrabant ging die Sache für den Vater (der um Zustimmung gebeten hatte) schief. Er verlangte, dass das Gericht ihm ersatzweise die Erlaubnis erteilt, die Kinder in Begleitung eines Onkels nach Genf zu fliegen, um dort mit ihm und seinem aus einer anderen Beziehung stammenden Sohn (d. h. dem Halbbruder der Kinder) die Ferien zu verbringen. Die Mutter hielt dies für keine gute Idee, da die Kinder angedeutet hatten, dass sie das Fliegen unheimlich fänden und lieber in den Niederlanden bleiben wollten. Außerdem hatte die Mutter Bedenken, zur Corona-Zeit ins Ausland zu fliegen. Ein echtes Dilemma also, denn es ist auch für die Kinder wichtig, ihren Vater und Halbbruder zu sehen. Das Gericht entschied jedoch zugunsten der Mutter. Die Flugangst der Kinder und ihr ausdrücklicher Wunsch, in den Ferien in den Niederlanden zu bleiben, überwogen das Interesse des Richters, ihren Vater und ihren Halbbruder zu sehen. Im Nachhinein betrachtet wäre es daher wahrscheinlich besser gewesen, wenn der Vater einen Urlaub in den Niederlanden gebucht und selbst dorthin gereist wäre. Siehe: RECHTBANK OOST-BRABANT 31-07-2020, ECLI:NL:RBOBR:2020:3786 (Quelle: Rechtspraak.nl).

In einem anderen Fall, der zuerst vor dem Bezirksgericht Overijssel verhandelt wurde, erhielt der Vater eine stellvertretende Erlaubnis, mit den Kindern nach Portugal zu reisen (auch für Familienbesuche). Aber die Mutter legte Berufung ein. In der zwischenzeit galt am 1. Juli 2020 im Zusammenhang mit dem Ausbruch von Covid-19 für Portugal der "Code Orange". Dies war der Grund für das Berufungsgericht Arnheim-Leeuwarden (Urteil vom 10. Juli 2020, siehe auch: ECLI:NL:GHARL:2020:6092), die Zustimmung des Vaters noch nicht zu erteilen und das frühere Urteil des Bezirksgerichts Overijssel aufzuheben. Für das Berufungsgericht war ausschlaggebend, dass der Vater zwar erklärt hatte, er werde sich nicht in den "orangefarbenen Gebieten" aufhalten, dies aber nicht hatte präzisieren können, während feststand, dass sich der Flughafen auf jeden Fall in einem Gebiet mit orangefarbenem Code befand. Das Gericht ließ somit das Gesundheitsrisiko schwerer wiegen als das Argument des Vaters, dass er mit den Kindern die Familie besuchen wollte und dass die Kinder diese Familie seit 2017 nicht mehr gesehen hatten.

Es ist immer schwierig vorherzusagen, ob ein Richter den Urlaubsplänen eines Elternteils zustimmt. Es hängt von sehr spezifischen Umständen ab, ob diese Erlaubnis erteilt wird oder nicht. Für geschiedene Eltern ist es ratsam, ihre Urlaubspläne frühzeitig miteinander zu besprechen. Berücksichtigen Sie bei dieser Beratung auch die Wünsche der Kinder und geeignete Alternativen für den Fall, dass Sie sich nicht sofort einigen können.  

Bergerstraat 12
​6226 BD Maastricht
+31 (0) 43 327 27 26
info@ellenvanswaaij.nl

​© 2020-2023 Ellen van Swaaij Familierecht
​KvK 20169330
Disclaimer

​Webdesign: www.bdmg.nl
  • Welkom!
  • Welcome!
  • Home
  • Dienstverlening
    • Advocatuur
    • Mediation
  • Legal Services
    • Mediator
    • Attorney at law
  • Dienste
    • Anwaltschaft
    • Mediation
  • Family Law
    • Divorce
    • Child and divorce >
      • Introduction
      • parental authority
      • Care and upbringing
      • Raising kids in two homes
      • Moving with your child
      • Traveling with your child
    • Alimony >
      • Maintenance contributions
      • Child maintenance
      • Young Adults
      • Spousal support
      • Indexation of alimony
    • Descent
    • Community of property
    • Prenuptial Agreements
    • Living together unmarried >
      • General information
      • cohabitants and home owning
    • LHBT
  • Inheritance Law
    • Inheritance law at intestation
    • The Will
    • Succession and marriage
    • Surviving spouse
    • The legitimate share
    • Child and inheritance
  • Terms, conditions & fees
  • Contact
  • Familierecht
    • Echtscheiding
    • Kind en scheiding >
      • Ter inleiding
      • Ouderlijk gezag
      • Zorgregeling
      • Opvoeden in twee huizen
      • Verhuizen met je kind
      • Reizen met je kind
    • Alimentatie >
      • onderhoudsplicht algemeen
      • Kinderalimentatie
      • jongmeerderjarigen
      • Partneralimentatie
      • Indexering van alimentatie
    • Afstamming
    • Gemeenschap van goederen
    • Huwelijkse Voorwaarden
    • Ongehuwd samenwonen >
      • Algemene informatie
      • samenwoners en woning
    • LHBT
  • Erfrecht
    • Erfrecht bij versterf
    • Het testament
    • Wettelijke verdeling
    • Langstlevende echtgenoot
    • Legitieme portie
    • Kind en erfenis
  • Kantoorinformatie
  • Contact
  • Familienrecht
    • Scheidung
    • Kind und Scheidung >
      • Zur Einführung
      • Elterliche Verantwortung
      • Sorgerecht
      • Elternschaft in zwei Haushalten
      • Umziehen mit Ihrem Kind
      • Reisen mit Ihrem Kind
    • Unterhaltszahlungen >
      • Unterhaltszahlungen
      • Unterhalt für Kinder
      • junge Erwachsene
      • Partnerunterhalt
      • Indexierung der Unterhaltszahlungen
    • Abstammungsrecht
    • Gemeinschaft der Güter
    • Heiratsbedingungen
    • Unverheiratetes Zusammenleben >
      • Allgemeine Informationen
      • unverheiratetes Zusammenleben und Wohnung
    • LHBT
  • Erbschaftsrecht
    • Erbrecht bei Intestation
    • Das Testament
    • Gesetzliche Verteilung
    • Überlebender Ehegatte
    • Der legitime Anteil
    • Kind und Erbschaft
  • Bedingungen und Anwaltshonorar
  • Kontakt